2009年7月11日星期六

[G4G] 转贴李笑来的文章:不听VOA听什么?——推荐CNN

过去我们几乎是不得不用VOA以及它的SE,因为那时候我们基本上除了它之外就没有什么其它资源——那时我们只有收音机,没有互联网。现在不同,我们不仅可以用收音机(用的人已经很少了吧?——事实上很多人的收音机基本上是VOA短波专用),还有卫星电视、互联网、以及各种各样的音像制品(正版盗版全都算上)。不用VOA也行的时代早就到了。

 
 

Sent to you by 参考消息 via Google Reader:

 
 

via 牛博山寨头条 by 李笑来 on 7/11/09

最近我正在整理《人人都能用英语》的书稿,陆续张贴在新地址:http://english-in-use.com


过去我们几乎是不得不用VOA以及它的SE,因为那时候我们基本上除了它之外就没有什么其它资源——那时我们只有收音机,没有互联网。现在不同,我们不仅可以用收音机(用的人已经很少了吧?——事实上很多人的收音机基本上是VOA短波专用),还有卫星电视、互联网、以及各种各样的音像制品(正版盗版全都算上)。不用VOA也行的时代早就到了。

前一节我们说过建议学生回避一切类似VOA SE之类的简化英语学习材料,而另外一个原因在于它的口音单调——只有一个标准简化美式英语[1]

其实我们需要训练自己识别不同口音才能够正常使用一种语言。想象一下,假如你就是鲁宾逊•克鲁斯,流落在荒岛——只不过当初跟你在一起的不是那个星期五,而是你三岁的儿子;而你们被迫在那个荒岛生活了二十八年。你儿子小克鲁斯从小到大二十八年来只听过你一个人讲英语。许多年后终于有一天你们被人救了出来,回到英格兰,你猜已经三十一岁的小克鲁斯是否能够听懂其他人说的英语呢?

答案是不仅小克鲁斯听不懂别人说的英语,其他人甚至也可能认为小克鲁斯说的不是英语,而是另外一种什么荒岛土著语。

为什么会这样呢?其实,即便讲同一种语言的人群中,每个人的口音都或多或少各不相同。同样一个字,有的人声音大、有的人声音小,有的人音调高,有的人音调低,有的人发音更长一点,有的人发音更短一点,有的人口腔气流振动靠前,有的人口腔气流振动靠后,有人更夸张一点,有人更自然一点——反正实际上的差别会非常大。事实上,即便各自认为口音相同的一群人之间(东北人说东北话,北京人说北京话、山东人说山东话、天津人说天津话、上海人说上海话、广东人说广东话……的时候)也各不相同。

刚刚出生的时候,我们的耳朵对声音分辨是最为敏感的。然而,随着时间的推移,我们开始对一些声音更为敏感(比如母语常用的各种声音),而对另外一些声音渐渐失去分辨能力(比如韩国人几乎无需分辨/f/、/v/这些音——因为他们的语言里就没有),因为我们身上的每一种能力都极其容易"用进废退"。然而,对于生活中经常遇到的某一个音的各种"变体",即,用各种口音发出来的某一个音,却异常敏感。这也是用进废退发展出来的能力,因为我们毕竟每天听很多人说话。也就是说,任何一个母语里所使用的音,我们可能只用一种方式去说(就是按照自己的方式),但是却要有能力识别用各种方式说出来的那个音——当然,我们每个人不仅做到了,而且很早就做到了。

所以说,与很多英语老师宣称的恰恰相反,很多人所谓的听力差,并不是因为(或起码并不仅仅是因为)自己的发音差造成的[2] ;而是因为长期只听所谓的标准音造成的。他们就好像是刚刚那个假想故事里的小鲁宾逊,一辈子只听过他老爹讲的"标准英语",于是渐渐失去了对每个音必然存在的多少有些细微差异的变体的分辨能力。这就是为什么我反对学生长期听(甚至长期只听)VOA的重要原因——这种做法不仅不会让学生进步,反倒会让学生迅速变成小鲁宾逊那样的怪物。

这也就解释了为什么有些人觉得自己听英文歌也能听懂,看原版电影也能听懂,TOEFL考试听力成绩也不错,可是一到了美国当时就傻掉,觉得人家说的话一句都听不懂。这也从另外一个侧面解释了黄西[3] 的英语口音很重,老外却都听得懂,我们是中国人,却听不懂黄西中式发音的英语。

我建议学生平时可以多听CNN就是这个原因。与很多人想象的恰恰相反,我推荐学生听CNN就是因为CNN不那么标准——在CNN的广播节目中可以听到几乎各种口音的英语(当然都是可接受的口音)。某种意义上,作为在中国学习英语的人(所谓的缺乏英语环境),能够找到的最好材料可能就是CNN Audio(尤其是它的国际新闻报道)了。当然,现在的网速越来越快,所以,更多人可以直接看CNN Video了。

从这个意义上来说,学英语的时候不分英音美音可能更好。其实英国人的口音变体也很多。甚至即便是在伦敦一个城市,就有很多不同的口音。比如,伦敦南部的人很多都把/ai/读成/ei/,而把/ei/读成/ai/。而地域要比英国大出不知道多少倍的美国,口音更为繁杂。或者更准确地说,在选择学习材料的时候,不要"只听英音"的,或者"只听美音"的。那样反倒不好,因为那样做就等于限制了自己声音变体识别能力的发展。听的时候,尽量听各种口音的;而说的时候(包括朗读训练的时候)尽量让自己说某一种特定口音(或"美音",或"英音",或"国际英语发音")就可以了。

转载本文时请保以下文字:
不听VOA听什么?——推荐CNN @ Everyone Can Use English © 2009


Footnotes:

  1. 注意,VOA SE用的其实不是"标准美式英语",而是"标准简化慢速美式英语"
  2. 事实上,根据前面的讲解,我们就知道,我们每个人的发音即便是在讲母语的时候都不标准,只不过是"足够接近标准"而已。
  3. 黄西(Joe Wong)是一名中国留学生,到了美国之后竟然以"脱口秀"成名。点击这里可以看到一段黄西的脱口秀节目视频。

 
 

Things you can do from here:

 
  --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
您收到此信息是由于您订阅了 Google 论坛"参考消息(G4G)"论坛。
 要在此论坛发帖,请发电子邮件到 Go2group@googlegroups.com
 要退订此论坛,请发邮件至 Go2group+unsubscribe@googlegroups.com
 更多选项,请通过 http://groups.google.com/group/Go2group?hl=zh-CN 访问该论坛

-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

没有评论: