2009年2月28日星期六

[G4G] 长平:梧桐树叶的响声

从前有一个国王,他是个秃子,这个秘密只有他的理发师知道。可怜的理发师,不敢对任何人讲,心里却又憋得发慌。有一天,他实在憋不住了,跑到屋后山坡上,在一棵梧桐树下挖了一个洞,对着洞里大喊一声:"国王是个秃子!"然后赶紧用土埋掉。过了一些日子,秘密传到了梧桐树上,风一吹来,所有的树叶都哗啦啦地响,响声里变调重复着:"国王是个秃子!"

 
 

Sent to you by 参考消息 via Google Reader:

 
 

via GFW Blog by GFW Blog on 2/28/09

 

从前有一个国王,他是个秃子,这个秘密只有他的理发师知道。可怜的理发师,不敢对任何人讲,心里却又憋得发慌。有一天,他实在憋不住了,跑到屋后山坡上,在一棵梧桐树下挖了一个洞,对着洞里大喊一声:"国王是个秃子!"然后赶紧用土埋掉。过了一些日子,秘密传到了梧桐树上,风一吹来,所有的树叶都哗啦啦地响,响声里变调重复着:"国王是个秃子!"

 

这个故事正在中国的互联网上重演。那些曾经可能会被禁止传播的消息,以各种变调的方式进行传播。从2007年的"散步",到2008年的"俯卧撑",再到2009年的"躲猫猫",都是风吹梧桐树叶的响声。但是,从"躲猫猫"开始,情况发生了一些变化。云南省晋宁县看守所里发生命案,警方解释说是几个在押人员玩躲猫猫游戏所致,遭到网民们的强烈质疑。面对汹汹舆情,云南省委宣传部副部长伍皓提出,"网络舆论要用网络的办法来解决,要真正信任网民,用非常坦诚、开放、开明的心态来对待网络舆论。"于是,他出面组织了一个以网民为主要成员的调查委员会,前往看守所进行调查。也许出乎伍皓的意料,这个调查并没有平息舆论,反而掀起更大的风浪。

 

和人们对宣传部官员的刻板印象相比,伍皓在这次事件中的表现不同凡响。我对他的部分观点和行为不敢苟同,但是认为他释放出了一些很有价值的信息。他宣称"这个世界上没有什么是可以隐瞒的",这显然不是宣传部官员的习惯观念;他把"尽快地揭示真相、发现真相、探索真相、呈现真相","满足公众知情权、表达权、参与权及监督权"视为宣传部的职责,这和我印象中宣传部官员的习惯作为也颇有些差异。

 

这并不是我的记忆误差或偏见,伍皓自己也持这样的意见,他认为宣传部过去的做法应该改变。令我略感惊讶的是,在中新社222日的一篇报道中,伍皓坦然地谈到了宣传部对付公共舆论的几个常规办法。身为媒体中人,我对这些办法都有所知晓,却是头一回听见一位宣传部副部长公然承认。兹整段照录于此——

 

伍皓说,以前我们面对这种公共舆论事件时,我们更多的,或者是常规的做法,主要有以下几种选择:第一,我们可以采取"拖"的措拖。有的人都有这样的感觉,网友的言论是东说西说,对网友的言论可以拖,碰到新的新闻点又转移了,这是一个策略。这是很多地方处理类似事件的方法。第二,堵。我们宣传部门还拥有一定的指挥媒体权利,我们可以让所有的媒体都收声。第三,删。我们把网上不利的,或者是负面的言论见一条一条删掉,这也是一种做法。 第四,等。这个做法是更好的做法,因为这是司法案件,我们完全可以慢慢地等司法部门调查,按照法律的程序走下来。要把这个案子办完是比较漫长的一个时间,到那个时候公众的知情权无法满足。

 

我愿意相信伍皓有创新工作方法、推动社会进步的理想,也愿意相信在云南省提出打造"阳光政府"的政策背景下,他所在的宣传部也"有走向公开、透明的决心",但是我并不同意他说的"我们可以让所有的媒体都收声"。如上所说,这个时代正在慢慢成为过去。我把伍皓在"躲猫猫"事件中的努力,视为宣传部门在意识到"风吹梧桐树"这个事实之后的积极反应。

 

最近网络上还流行一个虚拟的动物,它的名字叫"草泥马"。有模仿电视片《动物世界》的视频《马勒戈壁上的草泥马》,有童声合唱的MTV《草泥马之歌》,还有带说唱的新疆民歌版《草泥马之歌》,以及一本正经的百科词条"草泥马"解释。这是其中的一首歌词——

 

在那荒茫美丽马勒戈壁,

有一群草泥马,

他们活泼又聪明,

他们调皮又灵敏,

他们自由自在生活在那草泥马戈壁,

他们顽强勇敢克服艰苦环境。

 

噢,卧槽的草泥马!

噢,狂槽的草泥马!

他们为了卧草不被吃掉,打败了河蟹,

河蟹从此消失草泥马戈壁。

 

熟悉中国话的人都能听出来,这里面隐藏着一些粗鄙的俗语和政治词汇的谐音。这也是"梧桐树叶的响声",一些人心里憋得发慌之后的发泄渠道。相比"散步"、"俯卧撑"、"躲猫猫"来说,这里面充满了犬儒的气息,也充满了愤怒的情绪。显然,这是一种危险的信号。我期待伍皓代表宣传部门释放出来的新信息,以及他所做的新尝试,有利于化解这些危险。

 

说到粗鄙,我想到刚刚看到的一个海报:美国女性戏剧《V独白》即将在北京公演。这是一个什么戏剧呢?看了英文名"The Vagina Monologues"才知道,原来是几年前在中国遭到禁演的《阴道独白》。如今把刺眼的"阴道"二字用它的英文首字母代替,它重新获得了登台演出的机会。我在美国看过这个戏,知道它的成功要素就包括语言的刺激性,不仅是标题,内容上也是如此。真不知道它的中文内容还会怎样变调。这真是太有趣的梧桐树叶了。我们的禁令有时候真让人分不清粗鄙和文明的区别。

 

长平独立博客:www.changp.com


 
 

Things you can do from here:

 
  --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
您收到此信息是由于您订阅了 Google 论坛"参考消息(G4G)"论坛。
 要在此论坛发帖,请发电子邮件到 Go2group@googlegroups.com
 要退订此论坛,请发邮件至 Go2group+unsubscribe@googlegroups.com
 更多选项,请通过 http://groups.google.com/group/Go2group?hl=zh-CN 访问该论坛

-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

没有评论: