2013年4月15日星期一

[G4G] 德国之声中文网 中国沿岸海水污染面积激增

科技环境

中国沿岸海水污染面积激增

中国国家海洋局报告显示,中国沿岸地带的海水"污染极为严重",其中污染程度特别严重的海水面积,2012年比前一年增加了50%。

(德国之声中文网)中国国家海洋局周三公布的年度报道显示,海水水质为"劣四类"的近岸海域面积约为6.8万平方公里,较上年增加了2.4万平方公里。海 水水质定为四类,第一类为最佳,而劣四类就是比第四类更差。被划为"劣四类"的海水已不再适合游泳、养殖渔业,也不再适合修建港口以及工业园区。

最大污染源在陆地

中国国家海洋局的报告认为,内地没有对水源污染进行控制管理,是加剧海洋水资源污染的原因之一。中国非政府组织公众与环境研究中心主任马军对德国之声表示,"目前最大的污染源是陆地。陆源污染通过河流带入到海洋。这是最大的污染排放"。

Tourists are seen on the beach in Sanya city, south Chinas Hainan Province, April 13, 2010. Hainans governor said domestic tourists to the island province were expected to be allowed to shop at duty-free stores from May 1, as part of the central governments efforts to transform it into the Hawaii of the East by 2020. A cap would be placed, however, 5,000 yuan (US$763) of duty-free goods per shopping trip, and each person would be limited to two such trips per year. 三亚旅游

中国国家海洋局的报告写道,从对72条进行检测的河流情况看,去年,未加处理的污染源携带到海里的污染物已超过1700万吨,其中包括46000吨重金属 以及93000吨油污。此外,海岸垃圾中大约80%是不能被自然溶解吸收的塑料垃圾。但该报道没有注明有关的参照数据,比如前一年流入海里的污染物是多 少。

在海边建厂,排放方便

据《中国日报》的一篇报道,渤海湾沿岸一带,80%以上的地域已变成工厂和建筑区,只有不到5%的区域还留有自然景观。不论是长江三角州还是珠江三角洲,都是工业大楼和居民住宅楼鳞次栉比的景象。

马军对此解释说,"现在有越来越多的工业,尤其是重污染工业有向沿海地区发展的趋势。因为建在海边,排放比较方便,直接向海洋进行排放。这样不会直接造成对淡水的污染,也就不会受到社区的反对。"

Oil Platform on January 21, 2005, in Bohai Bay, China. Bohai Oil Company of China Offshore Oil Corporation (CNOOC) and Philips Oil of the United States have recently discovered a big shallow offshore oilfield with an oil reserve of over 100 million tons. It is located in a cooperation block in southern waters of the Bohai Sea. It is the first 100 million tons cooperation oilfield discovered in the Bohai Sea since the start of foreign cooperation in offshore oil. Major breakthrough has therefore been achieved in Bohai oil foreign cooperation. Foto: Ding Jianzhou/ ChinaFotoPress/UPPA/Photoshot +++(c) dpa - Report+++ 渤海钻井

一名在中国厦门地区工作的环保志愿者说,同海水污染相比,淡水饮用水的环节的确在不断的改善。她所在的团队从2005年开始对饮用水的水质进行检测,那 时,厦门一带饮用水的水源污染比较严重。为改变像厦门这样位于河流下流城市水质污染的状况,当地勒令关闭和迁移了一些主要的污染源。因此,她总结说,根据 她的团队进行检测情况的结果,厦门一带的饮用水的水质的确在逐年提高。但沿海海水污染问题完全是另一个话题。

除此之外,人们在海洋进行的活动也越来越多,包括航运以及尤其资源的开采,这些都会造成海水的污染。

不论是北方持续的雾霾天气,还是上海滩漂流的千万头死猪,都进一步促使中国公民对环保事业的觉醒。法新社的一个报道称,自1996年以来,中国公民为环保抗争而发起的群体事件每年以近30%的速度在递增。

作者:李鱼

责编:叶宣

DW.DE

--
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的"参考消息(G4G)"论坛。
要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 go2group+unsubscribe@googlegroups.com。
要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 go2group@googlegroups.com。
通过以下网址访问此论坛:http://groups.google.com/group/go2group?hl=zh-CN。
要查看更多选项,请访问 https://groups.google.com/groups/opt_out。
 
 

没有评论: